اوصاف اهل آخرت

00:35 1401/01/13 - یوری بویکا

اوصاف اهل آخرت
ترجمه:

1. اى احمد! اهل خير و آخرت شرمگين اند.
2. حياى آنها زياد 
3. و حماقتشان كم است
4. و نفع آنان فراوان 
5. و حيله آنها اندك است.
6. مردم از دست آنها در رفاهند 
7. ولى خودشان از دست خويش در رنجند.
 8. كلامشان سنجيده است
9. به حساب خود مى پردازند.
10. خود را به زحمت مى افكنند.
11. چشمهايشان مى خوابد ولى قلبشان نمى خوابد.
12. چشمانشان گريان و قلبهايشان به ياد خداست.
13. هنگامى كه ديگر مردمان در غفلت به سر مى برند آنها در ذكر و ياد حق هستند. 
14. در آغاز نعمت، ستايش الهى و در پايان آن شكر خدا را به جاى مى آورند.
15. دعايشان نزد خدا مقبول و سخن ايشان نزد پروردگار پذيرفته است و وجود آنها مايه مباهات و خشنودى فرشتگان است.
16. و دعاى آنها زير حجابها مى چرخد. خداوند دوست دارد كلام آنان را بشنود آنگونه كه مادر دوست دارد به كلام فرزند خود گوش دهد.
17. از خداوند لحظه اى غافل نمى شوند پر خورى و پرگویی و پوشيدن لباسهاى متنوع و زياد و رنگارنگ را دوست ندارند.
18. مردم نزد آنها مُردگانند و خداوند، زنده كريم. آنهايى را كه از ايشان رخ برتافتند با بزرگوارى فرا مى خوانند و آنان را كه به اينان روى آورده اند با مهربانى مى پذيرند. دنيا و آخرت نزد آنها يكسان است.


منبع: بحارالانوار، ج 74، ص 24

نقل شده از کانال تلگرامی راز قرآن به نشانی raz_quran@

اَللهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ وَّ عَلی آلِ مُحَمَّدٍ کَمَا صَلَّیتَ عَلی اِبراهیمَ وَ عَلی آلِ اِبراهیمَ اِنَّکَ حَمیدٌ مَّجِیدٌ.

اَللهُمَّ بَارِک عَلی مُحَمَّدٍ وَّ عَلی آلِ مُحَمَّدٍ کَمَا بَارَکتَ عَلی اِبراهیمَ وَ عَلی آلِ اِبراهیمَ اِنَّکَ حَمیدٌ مَّجِیدٌ.


خداوندا بر محمد و آل محمد درود فرست، همان گونه که بر ابراهیم و آل ابراهیم درود فرستادی، راستی که تو ستوده شده و بزرگواری.
خداوندا بر محمد و آل محمد برکت نازل فرما، همان گونه که بر ابراهیم و آل ابراهیم برکت نازل فرمودی، به راستی که تو ستوده شده و بزرگواری.