قاضی‌الحاجات بودن شأن خُدام شماست
با نگاهت عالمی «باب الحوائـج» می‌شود

 


 از کلام نورانی امام کاظم علیه السلام بهره مند شویم:


- «الحِميةُ رأسُ الدواءِ ، و المَعِدةُ بيتُ الداءِ ، عَوِّدْ بَدَناً ما تَعَوّدَ.»

پرهیز بهترین داروست و معده خانه امراض است
بدن را مادامی که عادت میکند عادت بده. (مکارم الاخلاق، صفحه‌۳۶۲)

 


- «اذا مَرِضَ المؤمنُ أوحَى اللّه  عز و جل إلى صاحِبِ الشِّمالِ: لا تَکتُبْ على عَبدی مادامَ فی حَبسی ووَثاقی ذَنبا . ویُوحی إلى صاحِبِ الَیمینِ أنِ اکتُبْ لِعَبدی ما کُنتَ تَکتُبُهُ فی صِحَّتِهِ مِن الحَسَناتِ.»

هرگاه مؤمن بیمار شود، خداوند عز و جل به فرشته دست چپ او وحى فرماید که براى بنده ام، تا زمانى که در زندان و بند من است، گناهى منویس و به فرشته دست راست او وحى مى‌فرماید که همان حسناتى را که در زمان سلامتى بنده ام مى‌نوشتى، برایش بنویس. (الکافی، ج۳، ص۱۱۴)

 


- «اَلْعَجَبُ كُلَّ الْعَجَبِ لِلْمُحْتَمينَ مِنَ الطَّعامِ وَالشَّرابِ مَخافَةَ الدّاءِ اَنْ يَنْزِلَ بِهِمْ، كَيْفَ لايَحْتَمُونَ مِنَ الذُّنُوبِ مَخافَةَ النّارِ اِذَا اشْتَعَلَتْ فى اَبْدانِهِمْ.»

شگفتـا! شگفتـا! از آنان كه از خوردنى و آشاميدنى پرهیز مى‌كنند، از ترس آنـكه درد، بر آنـان فرود آيـد، چـگونه از گناهان پرهـيز نمى‌كنند، از ترس آتش، آنگاه كه در بدنهايشان شعله افكند! (مسند الامام الكاظم (ع)، ج۳، ص۲۵۱)

 


- «هُوَ الطَّرِيدُ الْوَحِيدُ الْغَرِيبُ الْغَائِبُ عَنْ أَهْلِهِ الْمَوْتُورُ بِأَبِيه‏.»

او (حضرت مهدی ‹ع›) رانده شده و تنها و غریب است. 
از دیدگان کسان خویش غایب است و انتقام خون پدرش بر زمین مانده است. (کمال الدین، ج۲، ص۳۶۱)

 


الهی بحق غمدیده زندان بغداد ...
آخرین غریب آل محمد را از زندان غیبت نجات عنایت فرما!....

 

 

نقل شده از کانال تلگرامی ارتباط با خدا به نشانی ertebat0bakhoda@

 

 

#امام کاظم

#حدیث امام کاظم

#احادیث امام کاظم

#کلام امام کاظم

#سخنان امام کاظم

#باب الحوائج

 

 

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ حَتَّی لا یَبْقَی مِنْ صَلَوَاتِکَ شَیْ‌ءٌ،

پروردگارا درود فرست بر محمد و آل محمد / تا اینکه از صلوات تو چیزی نماند

 

وَ ارْحَمْ مُحَمَّداً وَ آلَ مُحَمَّدٍ حَتَّی لا یَبْقَی مِنْ رَحْمَتِکَ شَیْ‌ءٌ،

پروردگارا رحمت فرست بر محمد و آل محمد / تا اینکه از رحمت تو چیزی نماند

 

وَ بَارِکْ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ حَتَّی لا یَبْقَی مِنْ بَرَکَاتِکَ شَیْ‌ءٌ،

پروردگارا برکت فرست بر محمد و آل محمد / تا اینکه از برکات تو چیزی نماند

 

وَ سَلِّمْ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ حَتَّی لا یَبْقَی مِنْ سَلامِکَ شَیْ‌ء

پروردگارا سلام فرست بر محمد و آل محمد / تا اینکه از سلام تو چیزی نماند